نوح
Surah Nuh
إِنَّآ أَرْسَلْنَا نُوحًا إِلَىٰ قَوْمِهِۦٓ أَنْ أَنذِرْ قَوْمَكَ مِن قَبْلِ أَن يَأْتِيَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ
Indeed, We sent Noah to his people ˹saying to him˺, “Warn your people before a painful punishment comes to them.”
قَالَ يَـٰقَوْمِ إِنِّى لَكُمْ نَذِيرٌ مُّبِينٌ
Noah proclaimed, “O my people! I am truly sent to you with a clear warning:
أَنِ ٱعْبُدُوا۟ ٱللَّهَ وَٱتَّقُوهُ وَأَطِيعُونِ
worship Allah ˹alone˺, fear Him, and obey me.
يَغْفِرْ لَكُم مِّن ذُنُوبِكُمْ وَيُؤَخِّرْكُمْ إِلَىٰٓ أَجَلٍ مُّسَمًّى ۚ إِنَّ أَجَلَ ٱللَّهِ إِذَا جَآءَ لَا يُؤَخَّرُ ۖ لَوْ كُنتُمْ تَعْلَمُونَ
He will forgive your sins, and delay your end until the appointed time.1 Indeed, when the time set by Allah comes, it cannot be delayed, if only you knew!”
قَالَ رَبِّ إِنِّى دَعَوْتُ قَوْمِى لَيْلًا وَنَهَارًا
He cried, “My Lord! I have surely called my people day and night,
فَلَمْ يَزِدْهُمْ دُعَآءِىٓ إِلَّا فِرَارًا
but my calls only made them run farther away.
وَإِنِّى كُلَّمَا دَعَوْتُهُمْ لِتَغْفِرَ لَهُمْ جَعَلُوٓا۟ أَصَـٰبِعَهُمْ فِىٓ ءَاذَانِهِمْ وَٱسْتَغْشَوْا۟ ثِيَابَهُمْ وَأَصَرُّوا۟ وَٱسْتَكْبَرُوا۟ ٱسْتِكْبَارًا
And whenever I invite them to be forgiven by You, they press their fingers into their ears, cover themselves with their clothes, persist ˹in denial˺, and act very arrogantly.
ثُمَّ إِنِّى دَعَوْتُهُمْ جِهَارًا
Then I certainly called them openly,
ثُمَّ إِنِّىٓ أَعْلَنتُ لَهُمْ وَأَسْرَرْتُ لَهُمْ إِسْرَارًا
then I surely preached to them publicly and privately,
فَقُلْتُ ٱسْتَغْفِرُوا۟ رَبَّكُمْ إِنَّهُۥ كَانَ غَفَّارًا
saying, ‘Seek your Lord’s forgiveness, ˹for˺ He is truly Most Forgiving.
يُرْسِلِ ٱلسَّمَآءَ عَلَيْكُم مِّدْرَارًا
He will shower you with abundant rain,
وَيُمْدِدْكُم بِأَمْوَٰلٍ وَبَنِينَ وَيَجْعَل لَّكُمْ جَنَّـٰتٍ وَيَجْعَل لَّكُمْ أَنْهَـٰرًا
supply you with wealth and children, and give you gardens as well as rivers.
مَّا لَكُمْ لَا تَرْجُونَ لِلَّهِ وَقَارًا
What is the matter with you that you are not in awe of the Majesty of Allah,
وَقَدْ خَلَقَكُمْ أَطْوَارًا
when He truly created you in stages ˹of development˺?1
أَلَمْ تَرَوْا۟ كَيْفَ خَلَقَ ٱللَّهُ سَبْعَ سَمَـٰوَٰتٍ طِبَاقًا
Do you not see how Allah created seven heavens, one above the other,
وَجَعَلَ ٱلْقَمَرَ فِيهِنَّ نُورًا وَجَعَلَ ٱلشَّمْسَ سِرَاجًا
placing the moon within them as a ˹reflected˺ light, and the sun as a ˹radiant˺ lamp?
وَٱللَّهُ أَنۢبَتَكُم مِّنَ ٱلْأَرْضِ نَبَاتًا
Allah ˹alone˺ caused you1 to grow from the earth like a plant.
ثُمَّ يُعِيدُكُمْ فِيهَا وَيُخْرِجُكُمْ إِخْرَاجًا
Then He will return you to it, and then simply bring you forth ˹again˺.
وَٱللَّهُ جَعَلَ لَكُمُ ٱلْأَرْضَ بِسَاطًا
And Allah ˹alone˺ spread out the earth for you
لِّتَسْلُكُوا۟ مِنْهَا سُبُلًا فِجَاجًا
to walk along its spacious pathways.’”